No exact translation found for طرفي النهار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Turkish Arabic طرفي النهار

Turkish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Gündüzün her iki tarafinda ve gecenin saçaklarinda (gündüze yakin olan saatlerinde) namaz kil! Muhakkak ki, iyilik kötülükleri giderir. Bu ise, düsünebilenlere bir ögüttür.
    وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات ذلك ذكرى للذاكرين
  • Gündüzün iki tarafında ( sabah , akşam ) ve geceye yakın sa ' atlerde namaz kıl ; çünkü iyilikler , kötülükleri giderir . Bu , ibret alanlara bir öğüttür .
    وأدِّ الصلاة -أيها النبي- على أتمِّ وجه طَرَفَي النهار في الصباح والمساء ، وفي ساعات من الليل . إنَّ فِعْلَ الخيرات يكفِّر الذنوب السالفة ويمحو آثارها ، والأمر بإقامة الصلاة وبيان أن الحسنات يذهبن السيئات ، موعظة لمن اتعظ بها وتذكر .
  • Gündüzün iki tarafında ve gecenin ( gündüze ) yakın saatlerinde namazı kıl . Şüphesiz iyilikler , kötülükleri giderir .
    وأدِّ الصلاة -أيها النبي- على أتمِّ وجه طَرَفَي النهار في الصباح والمساء ، وفي ساعات من الليل . إنَّ فِعْلَ الخيرات يكفِّر الذنوب السالفة ويمحو آثارها ، والأمر بإقامة الصلاة وبيان أن الحسنات يذهبن السيئات ، موعظة لمن اتعظ بها وتذكر .
  • Gündüzün iki ucunda ve gecenin gündüze yakın zamanlarında namaz kıl . Doğrusu iyilikler kötülükleri giderir .
    وأدِّ الصلاة -أيها النبي- على أتمِّ وجه طَرَفَي النهار في الصباح والمساء ، وفي ساعات من الليل . إنَّ فِعْلَ الخيرات يكفِّر الذنوب السالفة ويمحو آثارها ، والأمر بإقامة الصلاة وبيان أن الحسنات يذهبن السيئات ، موعظة لمن اتعظ بها وتذكر .
  • Ve gündüzün başlangıcıyla son kısmında ve gecenin ilk çağlarında namaz kıl ; şüphe yok ki güzel işler , kötülükleri giderir . İşte bu , iyi düşünenlere bir öğüttür .
    وأدِّ الصلاة -أيها النبي- على أتمِّ وجه طَرَفَي النهار في الصباح والمساء ، وفي ساعات من الليل . إنَّ فِعْلَ الخيرات يكفِّر الذنوب السالفة ويمحو آثارها ، والأمر بإقامة الصلاة وبيان أن الحسنات يذهبن السيئات ، موعظة لمن اتعظ بها وتذكر .
  • Gündüzün iki tarafında ve geceye yakın saatlerde namazı / duayı yerine getir . Güzellikler kötülükleri silip süpürür .
    وأدِّ الصلاة -أيها النبي- على أتمِّ وجه طَرَفَي النهار في الصباح والمساء ، وفي ساعات من الليل . إنَّ فِعْلَ الخيرات يكفِّر الذنوب السالفة ويمحو آثارها ، والأمر بإقامة الصلاة وبيان أن الحسنات يذهبن السيئات ، موعظة لمن اتعظ بها وتذكر .
  • Gündüzün iki ucunda , gecenin de ilk saatlerinde namaz kıl . Çünkü iyilikler kötülükleri ( günahları ) giderir .
    وأدِّ الصلاة -أيها النبي- على أتمِّ وجه طَرَفَي النهار في الصباح والمساء ، وفي ساعات من الليل . إنَّ فِعْلَ الخيرات يكفِّر الذنوب السالفة ويمحو آثارها ، والأمر بإقامة الصلاة وبيان أن الحسنات يذهبن السيئات ، موعظة لمن اتعظ بها وتذكر .
  • Gündüzün her iki tarafında ve gecenin saçaklarında ( gündüze yakın olan saatlerinde ) namaz kıl ! Muhakkak ki , iyilik kötülükleri giderir .
    وأدِّ الصلاة -أيها النبي- على أتمِّ وجه طَرَفَي النهار في الصباح والمساء ، وفي ساعات من الليل . إنَّ فِعْلَ الخيرات يكفِّر الذنوب السالفة ويمحو آثارها ، والأمر بإقامة الصلاة وبيان أن الحسنات يذهبن السيئات ، موعظة لمن اتعظ بها وتذكر .
  • Gündüzün iki tarafında , gecenin gündüze yakın saatlerinde namaz kıl . Zira böyle güzel işler insandan uzak olmayan günahları silip giderir .
    وأدِّ الصلاة -أيها النبي- على أتمِّ وجه طَرَفَي النهار في الصباح والمساء ، وفي ساعات من الليل . إنَّ فِعْلَ الخيرات يكفِّر الذنوب السالفة ويمحو آثارها ، والأمر بإقامة الصلاة وبيان أن الحسنات يذهبن السيئات ، موعظة لمن اتعظ بها وتذكر .
  • Gündüzün iki ucunda , gecenin yakın kısmında namazı gözet . İyilikler kötülükleri silip götürür .
    وأدِّ الصلاة -أيها النبي- على أتمِّ وجه طَرَفَي النهار في الصباح والمساء ، وفي ساعات من الليل . إنَّ فِعْلَ الخيرات يكفِّر الذنوب السالفة ويمحو آثارها ، والأمر بإقامة الصلاة وبيان أن الحسنات يذهبن السيئات ، موعظة لمن اتعظ بها وتذكر .